Cómo Utilizar Correctamente la Frase en Inglés ‘Supposed To’

Blog Article Thumbnail

Hoy aprenderemos a expresar expectativas en inglés. La frase “supposed to” se utiliza comúnmente para expresarlas. La empleamos cuando hablamos de situaciones relacionadas con seguir reglas, hacer planes y esperar un resultado, comportamiento o evento.

Aquí hay algunas situaciones donde puedes utilizar “supposed to”:

1) “You are supposed to go when the light turns green.”

“Se supone que debes seguir cuando la luz se ponga verde”.

Esta se trata de una regla en la sociedad, un procedimiento operativo estándar (SOP, por sus siglas en inglés) o una forma habitual de hacer algo. Esta oración se refiere en particular a las reglas del semáforo, una expectativa común que es ampliamente aceptada en la sociedad. Otro ejemplo es: “If you’re eating Chinese or Japanese food, you’re supposed to use chopsticks.” (“Si estás comiendo comida china o japonesa, se supone que debes utilizar palillos”). Esto es porque las personas de estos países utilizan palillos para comer.

2) “It’s supposed to be sunny tomorrow.”

“Se supone que mañana estará soleado”.

Esta oración habla de una predicción de lo que debería suceder en el futuro. Tal vez viste en las noticias un pronóstico del tiempo que dice que hará sol mañana, así que estás haciendo un plan para salir de picnic o hacer una caminata porque se supone que mañana habrá buen clima.

3) “I’m supposed to see him tonight.”

“Se supone que lo veré esta noche”.

Esto habla de hacer un plan con alguien para tener una cita o hacer una actividad juntos. También puedes decir: “My cousins and I are supposed to go to the movies at 7 tonight.” (“Se supone que mis primos y yo vamos al cine hoy a las 7 de la noche”), o “My business partner is supposed to meet me at the coffee shop.” (“Se supone que mi socio comercial y yo nos reuniremos la cafetería”).

4) “Istanbul is supposed to be beautiful.”

“Se supone que Estambul es hermosa”.

Esto entra en la categoría de rumores. Ahora, los rumores son cosas en las que la mayoría de la gente cree y habla. Cuando la gente va a París, España o Estambul, siempre dicen que es un lugar hermoso y se lo cuentan a sus amigos.

Entonces, si estás hablando con tu familia porque planeas irte de vacaciones, puedes decir: “Let’s try Istanbul. It’s supposed to be beautiful.” (“Vayamos a Estambul. Se supone que es hermosa”). Esto expresa tu expectativa de ese lugar en función de lo que dicen los demás. Las personas que han estado en Estambul dicen que es un lugar hermoso, por lo que tú esperas que lo sea.

También puedes utilizar “supposed to” de manera negativa.

  • “You are not supposed to enter that facility without an ID.”
  • Se supone que no debes ingresar a esa instalación sin una identificación”.

 

  • “You’re not supposed to see the big boss without notifying his personal assistant first.”
  • Se supone que no debes ver al jefe sin notificar primero a su asistente personal”.

Obviamente, hay una amplia gama de situaciones en las que la expresión “supposed to” es muy útil. Con práctica podrás utilizar esta frase en la situación adecuada.

Display link to browsing tutors
Escritor